Распечатать страницу
Главная \ База готовых работ \ Готовые работы по гуманитарным дисциплинам \ Машинный перевод \ 5587. Презентація Автоматизований переклад документів, програми-перекладачі

Презентація Автоматизований переклад документів, програми-перекладачі

« Назад

Код роботи: 5587

Вид роботи: Презентація

Предмет: Машинний переклад

Тема: Автоматизований переклад документів, програми-перекладачі

Кількість сторінок: 15

Дата виконання: 2017

Мова написання: українська

Ціна: 150 грн

Вступ

1. Електронні словники

2. Програми-перекладачі

3. Програма PROMT

4. Програма ABBY Lingvo

5. Pragma

6. BigmirNet

7. Сервіс Google Перекладач

Список використаної літератури

Ідея використання комп'ютера для автоматичного перекладу текстів виникла ще на початку появи обчислювальної техніки. Для автоматичного перекладу документів з однієї мови на іншу розроблено багато різних програм. Однак через складнощі опису семантики природних мов, до цього часу остаточно проблему перекладу ще не вирішено. Проте сучасні засоби автоматизації перекладу досягли такого рівня, який дає змогу ефективно використовувати їх на практиці. До засобів автоматизації перекладу можна віднести два типи програм: електронні словники й програми перекладу.

1. http://victoria.lviv.ua/html/oit/html/lesson14.htm

2. http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/Nz/89_2/statti/76.pdf

3. http://www.bestreferat.ru/referat-212485.html

4. http://softzone.org.ua/abbyy-lingvo-skachati-bezkoshtovno-abbyy-lingvo-x3

5. http://www.google.com.ua

6. http://klasnaocinka.com.ua/ru/article/interaktivni-tekhnologiyi-u-vikladanni-inozemnikh-mov.html